Progetto Archippo Benvenuto Visitatore. Fai Login o Registrati. RegolamentoLeggi il regolamento completo  RSSIscrizione feed RSS

Indice Indice   Help Help   Cerca Cerca   Utenti Utenti   Calendario Calendario   Login Login   Registrati Registrati

    
   I Forum di Evangelici.net
   Benvenuti
   4 chiacchiere tra amici
(Moderatori: saren, andreiu)
   "contesto multilingue/vielsprachigen Kontext/
« Topic Precedente | Prossimo Topic »
Pagine: 1 2 3  ...  23 · vai in fondo · Rispondi Rispondi   Create+Poll Create+Poll   Abilita notifica Abilita notifica    Invia il Topic Invia il Topic    Stampa Stampa
   Autore  Topic: "contesto multilingue/vielsprachigen Kontext/  (letto 17926 volte)
Sandro_48
Membro familiare
****




W questo FORUM!!!

   
WWW   

Posts: 1682
"contesto multilingue/vielsprachigen Kontext/
« Data del Post: 21.11.2017 alle ore 04:10:48 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

"contesto multilingue/vielsprachigen Kontext/multilingual context/entorno plurilingüe "  
 
gruppo di versetti biblici in tedesco, italiano, inglese, spagnolo iniziato da  
Sandro_48,  Virtuale,  Milla,  "Cristovive78"= Romina,  continuazione della sezione "Testimonianze".  
Bible Verses of the week =  versetti biblici durante la settimana,  in German, Italian, English, Spanish = in tedesco, italiano, inglese, spagnolo.
Tutti gli utenti di Evangelici possono partecipare. Due sono le cose importanti
la traduzione della Bibbia in italiano, + il desiderio di evangelizzare in molte lingue, secondo la regia di MIlla.= All people of Evangelici.net can write Bible Verses in many languages, with italian translation + and to wish to bring Bible verses for to evangelize.  
 Risata Applauso Amici Vai vai! Angelo Buono! Idea
Sandro_48   -  21/11/2017
Loggato

http://studiandolateologia.ning.com
http://consulenzaebraica.forumfree.it
http://forumbiblico.forumfree.it
http://ebreieisraele.forumfree.it
Sandro_48
Membro familiare
****




W questo FORUM!!!

   
WWW   

Posts: 1682
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #1 Data del Post: 21.11.2017 alle ore 04:43:46 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

32  Geduld bringt weiter als Heldentum; sich beherrschen ist besser als Staedte erobern. (Sprichwoerter 16:32) = Chi è lento all'ira vale più del prode guerriero; chi ha autocontrollo vale più di chi espugna la città.(Proverbi 16:32)
= 32 Better a patient person than a warrior; one with self-control than one takes a city. (Proverbs 16:32)
 
Sandro_48
« Ultima modifica: 21.11.2017 alle ore 04:49:27 by Sandro_48 » Loggato

http://studiandolateologia.ning.com
http://consulenzaebraica.forumfree.it
http://forumbiblico.forumfree.it
http://ebreieisraele.forumfree.it
Virtuale
Membro familiare
****



Abbi fiducia in Gesù

   


Posts: 2870
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #2 Data del Post: 21.11.2017 alle ore 20:17:57 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

Die Sprüche 16:3
Vertraue dein Vorhaben dem HERRN an, dann werden deine Pläne gelingen.
 
Traduzione dal tedesco, Proverbi 16:3
Affida i tuoi disegni al SIGNORE, allora i tuoi progetti riusciranno.
 
Bibbia italiana, Proverbi 16:3
Affida al SIGNORE le tue opere, e i tuoi progetti avranno successo.
 
Correggetemi se sbaglio a fare la traduzione dal tedesco  Sorriso
« Ultima modifica: 21.11.2017 alle ore 20:20:00 by Virtuale » Loggato

"Zia, ma quando Gesù è risorto ha fatto il buco nell`ozono ? " (bambino) di Tony Kospan.
Sandro_48
Membro familiare
****




W questo FORUM!!!

   
WWW   

Posts: 1682
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #3 Data del Post: 22.11.2017 alle ore 09:46:48 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

23 Der HERR belohnt alle, die ihm die Treue halten und stets nach seinen Geboten leben. (1 Samuel 26:23)= IL SIGNORE retribuisce tutti quelli che mostrano fedeltà a LUI, e vivono sempre secondo i suoi comandi.= IL SIGNORE retribuirà ciascuno secondo la sua giustizia e la sua fedeltà.
23 The LORD rewards everyone for their reighteousness and faithfulness.
(1 Samuel 26:23).
« Ultima modifica: 22.11.2017 alle ore 09:58:18 by Sandro_48 » Loggato

http://studiandolateologia.ning.com
http://consulenzaebraica.forumfree.it
http://forumbiblico.forumfree.it
http://ebreieisraele.forumfree.it
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #4 Data del Post: 25.11.2017 alle ore 17:35:40 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

rieccomi, ho seguito il link, effettivamente aveva ragione Sandro a voler spostare di sezione, qui l'argomento si allinea di più con il titolo multilingue del post  Idea
 
Il fatto che il titolo (per il quale ci ho pregato sopra nel cercare di sceglierlo perchè con l'aiuto del Signore volevo che fosse quello che rendesse più l'idea  Idea) veniva troppo lungo e non ci stesse, come temeva Virtuale, pazienza, quantomeno ci sono stati il tedesco e l'italiano, dato che abbiamo iniziato con il solo tedesco e poi spagnolo e inglese si sono aggiunte.  
 
Dato che ora si ricomincia da zero, ho pensato di fare quindi il seguente, per rendere il lavoretto che spiegavo nella sezione scorsa più comprensibile: anzichè versetti diversi, ricomincio proprio da zero in maniera da scrivere lo stesso versetto in tedesco, inglese e spagnolo, con un'unica tradizione in italiano (unica scritta). Almeno chi leggerà non dovrà affannarsi.  
 
Tedesco, inglese e spagnolo staranno in quest'ordine qui e la traduzione in italiano dopo di esse.
 
"Am Anfang schuf Gott dem Himmel und die Herde." (1Mose 1:1)
 
"In the beginning God created the heavens and the earth." (Genesis 1:1)
 
"En el principio Dios creó los cielos y la tierra." (Génesis 1:1)
 
"Nel principio Dio creò i cieli e la terra." (Genesi 1:1)
 
Faccio anche il copincolla (con le opportune modifiche dovute all'oramai "trilinguismo"Occhiolino dei piccoli commenti sulle particolarità linguistiche a beneficio di eventuali nuovi lettori, che altrimenti per leggerle dovrebbero saltabeccare da un topic all'altro.
Il copincolla di rilievo per questi versetti è questo qui:
"Come potete vedere, in tedesco i libri del Pentateuco vengono nominati come Mosè (forse ritenuto l'autore degli scritti, dato che allora il mezzo di comunicazione era pressochè l'oralità?). Inoltre in italiano, inglese e spagnolo "cielo" è al plurale "cieli" in quanto in tedesco "den Himmel" è singolare declinato in accusativo (il che, oltre a rinfrescarci nelle declinazioni, fa vedere le particolarità seguite per la traduzione in ciascuna lingua, peraltro attività niente affatto facile per i traduttori, che devono considerare come ebraico e greco antichi -ma mi pare valga anche per ebraico e greco moderni- esprimono concetti non presenti in lingue più "povere", al che lo sforzo per avvicinarsi il più possibile all'originale)."
Loggato
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #5 Data del Post: 25.11.2017 alle ore 17:37:37 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

ps: se avete in mente altre lingue, riuscireste a comunicarmelo entro questo fine settimana? perchè se ne aggiungessimo altre vorrei poter dare continuità ai versetti in maniera che siano tutti quanti allineati Idea
Loggato
Sandro_48
Membro familiare
****




W questo FORUM!!!

   
WWW   

Posts: 1682
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #6 Data del Post: 25.11.2017 alle ore 20:26:06 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

MIlla ti rispondo le lingue con cui posso scrivere la bibbia sono :
Tedesco, Italiano, Inglese, e Cinese .
Tu poi conosci anche spagnolo e portoghese.
 
Genesi 1,1 in Cinese:    創世記 1 章 = Genesi
章 1 = Capitolo 1
1 起初 神創造天地。 = Versetto 1
 
Riassumendo:  
創世記 1 章 . 1,1
1 起初 神創造天地。
 
Obiezione : Come faranno i Cinesi a scoprire www.evangelici.net  ?
L'unico modo che so , è tramite facebook.com
Tu , Milla, Conosci altri sistemi ?
Sandro_48
In questo week end, Milla, sono a tua disposizione.  Sorriso
UN altro problema è registrarsi in cinese a Evangelici: cosa capiranno i Moderatori? E cosa capiranno i cinesi di come si fa a registrarsi a Evangelici?
Però Milla se mi autorizzi (a te la regia catechetica) posso fare un bel copia e incolla e trasferire il cinese da qui su facebook dove scrivo in cinese già in 4 biblici diversi. (due creati da me e due dove scrivo come ospite).
« Ultima modifica: 25.11.2017 alle ore 21:06:41 by Sandro_48 » Loggato

http://studiandolateologia.ning.com
http://consulenzaebraica.forumfree.it
http://forumbiblico.forumfree.it
http://ebreieisraele.forumfree.it
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #7 Data del Post: 25.11.2017 alle ore 23:52:46 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica


on 25.11.2017 alle ore 20:26:06, Sandro_48 wrote:
MIlla ti rispondo le lingue con cui posso scrivere la bibbia sono :
Tedesco, Italiano, Inglese, e Cinese .
Tu poi conosci anche spagnolo e portoghese.
 
Genesi 1,1 in Cinese:    創世記 1 章 = Genesi
章 1 = Capitolo 1
1 起初 神創造天地。 = Versetto 1
 
Riassumendo:  
創世記 1 章 . 1,1
1 起初 神創造天地。
 
Obiezione : Come faranno i Cinesi a scoprire www.evangelici.net  ?
L'unico modo che so , è tramite facebook.com
Tu , Milla, Conosci altri sistemi ?
Sandro_48
In questo week end, Milla, sono a tua disposizione.  Sorriso
UN altro problema è registrarsi in cinese a Evangelici: cosa capiranno i Moderatori? E cosa capiranno i cinesi di come si fa a registrarsi a Evangelici?
Però Milla se mi autorizzi (a te la regia catechetica) posso fare un bel copia e incolla e trasferire il cinese da qui su facebook dove scrivo in cinese già in 4 biblici diversi. (due creati da me e due dove scrivo come ospite).

 
certo che c'è, oltre facebook, ci sono i motori di ricerca, google e yahoo in primis. Ricordi quando ti dicevo delle conoscenze SEO necessarie per l'indicizzazione? Per questo la grande importanza del titolo del topic.  
Temo che però i cinesi potranno al massimo comunicare con te, se scrivono in logogrammi Risata2
Scherzi a parte, in ogni caso la loro tendenza è comunicare in inglese con gli stranieri, almeno per coloro che hanno avuto la possibilità di studiarlo.
Da parte mia aggiungerò portoghese e francese, solo non mi chiedere di postare in cinese, a quello proprio non ci arrivo
 Risata
Loggato
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #8 Data del Post: 25.11.2017 alle ore 23:59:36 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

Portoghese:
 
"No princípio Deus criou os céus e a terra." (Gênesis 1:1)
 
Francese:
 
"Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre." (Genèse 1:1)
 
La traduzione in italiano è nel post sopra con il versetto in tedesco, inglese e spagnolo (Sandro, lo spagnolo lo avevo già inserito), è lo stesso versetto e dunque non ci si può confondere
Loggato
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #9 Data del Post: 26.11.2017 alle ore 00:03:07 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

ah, ecco che torna qui la particolarità linguistica della virgola, che in francese è messa dopo [/i]commencement[i], inizio, ma nelle altre lingue non c'è. Dagli studi di grammatica portoghese: una virgola è capace di far cambiare di significato un'intera frase. E in greco antico ancor più (ricordate? la virgola significativa)
Loggato
Sandro_48
Membro familiare
****




W questo FORUM!!!

   
WWW   

Posts: 1682
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #10 Data del Post: 26.11.2017 alle ore 00:12:27 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

Milla ma qual è il tuo programma catechetico?
Sandro_48
Fare tutto il Pentateuco, poi i Profeti, poi i libri Sapienziali e poi tutto il NT.? Sorriso
Comunque Milla è facile scrivere in cinese: c'è un Link che partendo dall'inglese, ti dà la versione in cinese. Domani te lo insegno
Loggato

http://studiandolateologia.ning.com
http://consulenzaebraica.forumfree.it
http://forumbiblico.forumfree.it
http://ebreieisraele.forumfree.it
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #11 Data del Post: 26.11.2017 alle ore 01:30:42 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

No (ci vorrebbero decenni, Vago, intendo arrivare a un punto cruciale dei primi capitoli della Genesi, poi spiegherò in dettaglio.
 
Per il cinese: ti ringrazio, solo che ho già troppe lingue per le mani e non credo che riuscirò a stare dietro a tutte quante, specie considerando i rilievi delle particolarità (in cinese non sarei in grado di rilevarle). Nel frattempo ho aggiunto portoghese e francese, come hai visto, allora in tutto fanno 5. Con una sesta lingua temo di non riuscire a lungo Vago
Loggato
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #12 Data del Post: 26.11.2017 alle ore 01:34:39 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica


on 21.11.2017 alle ore 20:17:57, Virtuale wrote:
Die Sprüche 16:3
Vertraue dein Vorhaben dem HERRN an, dann werden deine Pläne gelingen.
 
Traduzione dal tedesco, Proverbi 16:3
Affida i tuoi disegni al SIGNORE, allora i tuoi progetti riusciranno.
 
Bibbia italiana, Proverbi 16:3
Affida al SIGNORE le tue opere, e i tuoi progetti avranno successo.
 
Correggetemi se sbaglio a fare la traduzione dal tedesco  Sorriso

 
Tranquilla Virtuale, usa una Bibbia in italiano d'appoggio, perchè i traduttori senz'altro si rifanno a uno stile letterario che è necessario per tradurre una Bibbia e temo che spesso e volentieri difficilmente corrisponda parola per parola alla traduzione che faremmo senza. Se non ne hai una, online c'è quella sul sito www.laparola.net
Loggato
Sandro_48
Membro familiare
****




W questo FORUM!!!

   
WWW   

Posts: 1682
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #13 Data del Post: 26.11.2017 alle ore 14:50:47 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

Milla aspetto tue novità Domenica oggi pomeriggio.
Sandro_48
Loggato

http://studiandolateologia.ning.com
http://consulenzaebraica.forumfree.it
http://forumbiblico.forumfree.it
http://ebreieisraele.forumfree.it
Milla
Membro familiare
****





   
WWW   

Posts: 445
Re: "contesto multilingue/vielsprachigen Kont
« Rispondi #14 Data del Post: 26.11.2017 alle ore 16:33:49 »
Rispondi con quote Rispondi con quote   Modifica Modifica

Sandro, sono un pochino di corsa oggi, nella mia metodista è un periodo di consigli di chiesa, assegnazione attività e per me anche quello delle valutazioni universitarie, quindi mi sono ricordata di dire che sabato prossimo dovrò essere al polo per 2 delle 7 prove (considerato che devo assolutamente mantenere la media). Allora vedrò di anticipare i versetti della prossima settimana. Per le lingue conto di mantenere quelle di cui ho conoscenza sia fluente che intermedia che minima, nell'ordine seguente: tedesco, inglese, spagnolo, portoghese e francese. Per il cinese ti chiedo di aver pazienza se non me la sento, ma temo di mettere troppa "carne al fuoco
Loggato
Pagine: 1 2 3  ...  23 · torna su · Rispondi Rispondi   Create+Poll Create+Poll   Abilita notifica Abilita notifica    Invia il Topic Invia il Topic    Stampa Stampa

« Topic Precedente | Prossimo Topic »
Icons made by Freepik, Daniel Bruce, Scott de Jonge, Icomoon, SimpleIcon from www.flaticon.com is licensed by CC BY 3.0
Powered by YaBB 1 Gold - SP 1.4 - Forum software copyright © 2000-2004 Yet another Bulletin Board

    
Copyright e condizione di riproduzione evangelici.net è un sito di Teknosurf.it srl - P.IVA: 01264890052
Il materiale presente in questa pagina si può ripubblicare liberamente ma solo a queste condizioni.
Sono molto gradite donazioni via Paypal, che ci permetteranno di fare di più e meglio. | Contatti